11.07.2013

豬凱瑞即興秀 – “獻給迪安娜的歌"

BY Unknown IN , , , 1 comment


——————————————————————————————————

獻給迪安娜的歌

注1: 好他x的了不起啊

(原文: la de fucxing da)

la de da是當一個人用出很難的單字、成語等做作的詞彙後


可以用來回答的話,有點像是在說

"誰在乎啊" "了不起歐(輕藐)"

注2: 火辣性感的妳全身黑
(原文: You're foxy all dressed in black)

foxy跟中文的如妖狐意思有點類似,但不是指狐狸的狡猾面

而是像妖狐般具有官能美感


1 則留言:

  1. 天哪 難怪那麼多人愛傑夫XDDDD 看他失控也好處咪歐XDDDDD
    謝謝利莎讓我這英文白癡也能夠看懂他們在失控什麼XDDDDD

    回覆刪除