注1: 你押海鷹隊是吧...
海鷹隊(Seahawks)似乎是個砸下很多錢卻常讓眾人失望的橄欖球隊,有時常惹上爭議。不過我對美式足球並不熟,所以很難說海鷹隊給美國人的觀感。以下是我查到有關海鷹隊的笑話,似乎可以從這裡面略知一二。
1.
路人甲: 如果海鷹隊得到超級盃冠軍,你會怎麼稱呼他們?
路人乙: 有賊!!
2.
路人甲: 請問海鷹隊球迷和嬰兒的差別在哪?
路人乙: 嬰兒只會靠杯一下
3.
路人甲: 請問一桶屎跟海鷹隊的差別在哪?
路人乙: 桶子
4.
路人甲: 如果有輛車上載著海鷹隊的外接手、海鷹隊的後衛、海鷹隊的防守後衛,那麼誰開這輛車?
路人乙: 條子
注2: 皇后吃主教
這是給比較不熟西洋棋的朋友,這個步數根本是在裱豬又矮又胖吧!
請看圖示:

注3: 我純粹想複述一次"辦公室巨無霸球球"
巨無霸牛頓物理球=辦公室巨無霸球球=Huge Office Ball Clacker
這我想Jeff大概只是想說巨大的蛋蛋啦(Huge Ball)
而Clacker本身有多種意思
1. Ball Clacker是一個以一條線頭尾串著兩顆塑膠球而成的玩具,透過球體撞擊會產生喀喀喀的聲音
2. 在澳洲俚語有肛門的意思
3. 男性的蛋蛋
網誌: 麗莎邱的業餘翻譯記事本
0 意見:
張貼留言